海外略語集

・随時追加

 

・rofl または roffl

Rolling On Floor Laughingの略

床で笑い転げる様子/状態

 

・KEK

ほぼ lol と同じ意味

めっちゃ笑ってる

 

・IDK (idk)

I don’t know の略

よく使われるフレーズだから略されたのかな?

 

・digging

ニュアンス的な豆知識ですけど「へぇ~」ってなったので

意味としては”掘る、採掘する”等ですが、

そこから”夢中になる”みたいなニュアンスとしても使われるようです

 

・ITT

in this threadの意味だそう

これは直訳で 「このスレは、」

 

・kys

KillYourSelfの略 意味は見たままです

なので、意訳するときは「消えろ!」とか「○ね!」でいいとおもいます(適当)

 

・btfo

Blown The Fuck Out の略とのこと

意味としては 敗北、ボロ負け みたいなものらしい

いい意味ではないかな くらいの覚え方でいいのかもしれないw

 

・GTFO

Get The Fuck Out

クソ、消えろ、だまれ!みたいな煽り文句のようなもの

 

・stacked

積む、積み重ねる とかだけかと思ったけど、

ビックリの意味「 【形容詞】 《米俗》〈女性が〉肉体美の,ボインの」(引用)も、

あるとのこと・・・w これには本当おどろいたw

 

・Bump

無論 バンプオブチキン のことではないみたい

2chでいう ”上げ” に該当する単語のようだった@@

なので、 「Bump」としか書かれてないレスは、「上げ」ととらえてOK!

 

・QT

QT=キューティー=cutie(かわいい)

ということでかわいいこちゃんという意味合い(らしい)

なんともおやじギャグ的な…w

 

・Normal fags

普通の + ~厨 = リア充 ってことらしい!

参考URL

http://eigo-net-slang-jiten.blogspot.jp/2014/12/normalfag.html

 

・suits me fine

私に合ってる みたいな意味らしい!

どことなく単語の組み合わせから意味合いが伝わりそうではあるw

 

・Press F to pay respects

  • PCゲームネタですな
    COD:AWっていうゲームで戦死した戦友の棺に向かって
    キーボードのFキーを押す事で哀悼の意を捧げる動作をするシーンからの引用
    FPSゲームの視点でわざわざ葬式を見せられた上に
    ”キーを押して故人を偲びなさい”という何とも言えない気分を催す指示がウケたようだ

  • 上の続きというか補足ですが
    特にネタ的な事柄に敬意を表したい時(ムチャシヤガッテ…的な)や
    ちょっとひねくれた賛同の意を表す時に引用される事が多いみたいです

     

コメントで説明をいただきました!本当にありがとうw

 

・FPBP

first post best post

これの逆もあったはず

 

・grill

grillはTwitchでよく使われるミームですよ。
例えばLAN大会でゲーム画面から観客の
画面に変わった時に女性(それも美人の)が
映り込むとよくスパムされます。

コメントよりご教授!

 

・Plot と Backstoryの意味合いの違いについて

表面上の意味は同じようなものだが、プロットとはネットミームで「身体」とか「エロ」の事

以前、エロアニメのスレッドで「エロを目的に見てるんじゃない、

プロットがいいから見てるんだ」とエロアニメを見ている事に対する言い訳が書き込まれ、

それをきっかけに「エロ/エロい身体」の事を「プロット」と表現するネットミームが生まれた

 

コメントよりお教えいただきましたw